> Форумдар > Негізгі неміс сабақтары нөлден бастап > Lesson 20: German Name-in-Hali (Genitive Lecture)
-
ИСМИН-ХАЛИ (ГЕНИТИВ)
Әдетте түрік тілінде «мемлекет» деген ұғым жоқ.
Жағдай түрік тілінде негізінен зат есім түрінде кездеседі.Мысалы, «мектептің есігі»,
«Қабырғаға бояу», «Әлидің жемпірі» т.б.
Басқа жағдайларда-күйдегі аттар атауларын өзгерту арқылы алынады.
Бұл өзгеріс келесі жолмен жүреді;және парақтың соңында - немесе -s немесе-stunts бірі әкеледі.
das көркем дестеге айналады және парақтың соңында -s-немесе -s-біріне әкеледі.
Өлгендер сөзбе-сөз және сөзде ешқандай өзгеріс жоқ (бұл көпше атауларға қатысты).
Ені жеуге түседі және жабық жағының соңында - немесе -с-ағындардың біреуі әкелінеді.
Eine сөзбе-сөз айтылып, сөздің еш өзгерісі жоқ.
keine жасанды түрде пайда болады және жабық соңында - немесе -s немесе-jewels әкелінеді.
keine артишок болады және сөздің еш өзгерісі жоқ.Жоғарыда аталған процесс барысында орын алған өзгерістер көрсетіледі.
Егер сіз байқаған болсаңыз, біз «-s-немесе -s» сияқты бір асыл тастан әкелінген «деген сөйлемді қолдандық.
Біз қайсысын әкелеміз?
Егер атау біртұтас болса, онда «-ес» қосылады.
Егер атау бірнеше слог болса, «-s» қосылады.
Төмендегі мысалдарды қарастырыңыз.дер Ватер (әкесі)
des Vaters (әкесінің)
das Haus (үй)
des Hauses (үй)
das Auto (автомобиль)
des Autos (автокөлік)
дер Манн (ер)
des Mannes (ер адам)
Жоғарыда көріп тұрғандай, ол былай дейді: «Дас сөздікке айналады» деген сөзге айналады
Олардың біреуі қосылды.
die Frau (әйел)
der Frau (әйелдің)
өледі Миттер (анасы)
der Mutter (ана туралы)
Жоғарыда көріп тұрғандай, өлгендер сөздікке айналады және сөздің еш өзгерісі жоқ.
Бұл сондай-ақ көпше қолданылады:
Мюттер өледі (аналар)
дер Мюттер (аналар)
die Autos (автомобильдер)
der Autos (автомобильдердің)
Ретінде ...енді анықталмаған артефактілердің мысалдарын келтірейік;
ein Bus (автобус)
eines Busses (автобустың)
ein mann (ер адам)
eines mannes (адамның)
eine Frau (әйел)
einer Frau (әйелдің)
Кейн Фрау (әйел емес)
keiner Frau (әйелдікі емес)
kein автобусы (автобус емес)
keines Busses (автобус емес)
Жоғарыдағы мысалдарда «автобус емес», «автобус жоқ» орнына «автобус емес», «автобус емес»,
Сондай-ақ «автобус жоқ» деген мағынаны шығаруға болады.Алдыңғы тарауларда -i және -e-states үшін ерекше ережелер болды.
(Көптеген сөздер -n, -en сөздермен аяқталады). Бұл барлық ерекшеліктердің аты
Біз оны осында қайта қарастырмаймыз.
Бірнеше мысал келтіруге болады;
der Türke - des Türken
студенттің студенті
Мысал ретінде мысалдар келтіре аласыз.Оны дұрыс пайдалану үшін, осы мысалдарды қарап шығыңыз,
Өзіңізді мысалға келтіріп көріңіз.
Сізге сәттілік тілейміз ...Сіздің келісіміңіз сіздің істеріңізде илаһи болуы керек. Егер ол қанағаттанса, бүкіл әлем ренжіген болса, бұл маңызды емес. Егер ол қабылдайтын болса, егер барлық адамдар бас тартса, бұл ешқандай нәтиже бермейді. Ол құптағаннан және қабылдағаннан кейін, егер ол даналықты қаласа және қабылдаса, ол сізді сұрағыңыз келмесе де, халықты қабылдауға мәжбүр етеді. Сондықтан, бұл қызметте басты мақсатты тек Алла Тағаланың келісімін алу қажет. (Lemalar)
-
Бұл маңызды емес, досым, адамдар кейде асығыс қателіктер жіберуі мүмкін. Мен басқалар қате үйренбеуі үшін оны жөндегім келді, сүйіңіз ..
Эйерді айыптаушылар қалай...
Des Autos
өте жағымды өрнек, рахмет, біз genitivi-ді сөйлемде қалай қолданамыз? Мен бұл туралы бірнеше мысал алғым келеді, егер сізді қызықтырса, мен оны бағалаймын ..
Сәлем,
Сөйлемде Субъект немесе Объект ретінде тектік форманы қолдануға болады. Бұл генитивпен бірге қолданылуы керек позициялармен немесе мақалаларда енгізілген сәйкес өзгерістермен жасалады. Сонымен қатар, генитивтік түрде қолданылуы керек сын есімдер мен етістіктер бар ...
Әрине, бұл өте маңызды; Релятивтік сатц, яғни салыстырмалы сөйлем құру кезінде гениталь басқа жағдайларға қосымша қолданылады. Егер генетика белгілі болмаса, тұжырымдаманың шатасуы пайда болуы мүмкін.
«Das Haus, dessen Fenster blau sind, ist meins». …көгілдір терезелері бар үй менікі…
…мұнда “dessen” предлогы “Haus” сөзімен байланысты. Оның орнына «дерең» деп айту мүмкін емес. Мағынасы түсініксіз болады. «Салыстырмалы сатц» туралы жақсы түсініктемелер басқа беттерде бар.
Неміс тілінде генитив өте сирек қолданылатын жағдай екенін білетін адам біледі. Қолымнан келгенінше қайда қолданылатынын түсіндіруге тырысамын...
Der Genitiv (Der Wes-Fall)
Субстантивтік және генитативті міндеттер:
абсеит: бір нәрсенің қашықтығы... а. дес Вегес
Анхан: бір нәрсенің көмегімен...а. Дес Зугнисс
anlässlich: бірдеңені сылтау етіп...eine Feier а. Джебуртстейдж
анстатт: бірдеңенің орнына…er übernahm die Aufgabe a. брейндер
aufgrund: бір нәрсеге байланысты…а. des schlechten Wetters
außerhalb: белгілі бір жерден, уақыт ұғымынан тыс... а. der Gemeinschaft
биннен (meist mit Dativ): белгілі бір уақыт тұжырымдамасында…б. Джайнес
(Аусна: биннен еинес Джахрес)dank (grâce à) (auch mit Dativ): арқасында, ... арқасындаД. einem Zufall / eines Zufalls watde die Tat entdeckt
диессейттер: бір нәрсенің бір бөлігіне ...Д. Дес Вальдес
Халбер: бірдеңеге байланысты... дер Ордунг х.
infolge: бір нәрседен кейін…es ereigneten sich zahlreiche Unfälle i. дихтен Небельс
inmitten: бір нәрсенің ортасында ...Рахмет мен. der Kinder
innerhalb: уақыт пен кеңістік тұжырымдамасы бойынша ...I. einer Woche
дженсеит: бір нәрседен басқа...es gibt noch eine Welt j. (außerhalb) der Gefängnismauern
längs (le long de): бір нәрсенің бойымен…л. Gärten des Palastes
(Дативті емес)laut (auch mit Dativ): бір нәрсе талап етілгендей ... л. Mitteilung амтлихері
mittels (auch mit Dativ): бір нәрсенің көмегімен…м. [eines] Флашхенцуг
nördlich: бір нәрсенің солтүстігінде, бір жерде ... 20 км н. der Grenze
oberhalb: бір нәрсенің жоғарғы жағында ... ол. Дорфес дер Вальд
Өстлих:…ол. Франкфурт
statt (auch mit Dativ): бір нәрсенің немесе біреудің орнына ... er übernahm die Aufgabe a. брейндер
Судлич:…
Троц: Бір нәрсеге қарамастан... т. heftiger schmerzen
(Ausnahme, mit Dativ: «trotz allem»)Уиллен: біреу бір нәрсе үшін ... er hat es um seines Bruders, seiner selbst, des lieben Friedens w. гетан
unfern: біреуден немесе бір нәрседен алыс емес ...das Haus liegt u. Флюсс
ungeachtet: бір нәрсеге назар аудармай, ...wiederholter Mahnungen u. nichts
unterhalb: бір нәрсенің түбінде...eine Verletzung u. Дес Книес
unweit: біреуден немесе бір нәрседен алыс болмау ...das Haus liegt u. Флюсс
вермиттелдер: бір нәрсенің көмегімен ...v. [eines] Флашхенцуг
фон … веген: бір нәрсеге байланысты… Бехандлунг фон фон Митербайтерн вен Дес Гешлехтс
während (Ausnahme, mit Dativ: während fünf Jahren»): бірдеңе болып жатқанда..., Dessert Aktien während der letzten Jahre gestiegen
wegen (сонымен қатар mit Dativ): …w. des Krieges lebten sie im im Ausland
westlich: бір нәрсе үшін ... Бехандлунг фон фон Митербайтерн вен Дес Гешлехтс
цейт: бірдеңе кезінде ... das werde ich z. Meines Lebens nicht Vergessen
Келесі тақырыптар…
1-Präposition und Genitiv
2-қосымша анықтамасы:LG
Derwischдервис мұғалімі, ақпаратыңыз үшін рахмет, өте жақсы болды.Мен бұл нені білдіретінін немесе неге себеп болатынын байқадым? алдын ала рахмет
қымбат azalea 11,
Дәрігерді досымызға абай болуға шақырамын
Ол das haus, dessen fenster blau sind дегенде, ол «dessen» das haus-қа тиесілі екенін айтты.
Егер біз генетикалық тілегі бар,
das haus, des hauss/ үй, үй/ оған тиесілі нәрсе das fenster (мысалдағы көпше), себебі ол «blau sind» деп айтады.
Көгілдір терезелі үй десек, «das haus, dessen fenster blau sind...» дейміз, есігі көк үйді (die Tür) айтқымыз келсе, дас Хаус, dessen Tür blau ist.. тағы да айтамыз. .
Өлім артикльі бар сөздерде «дерен» қолданамыз.Мысалы, баласы дәрігер болған әйелді алайық.
Біз «өліп қал, сон Арзт ist» деп айтуымыз керек.
дерен және десен
Вессен сұраққа жауап бере алатын жағдайларда қолданылады (кімдікі?).
менің әңгімем өте күшті емес еді, бірақ біздің достарымыздың бәрі түсінетіндігіміз анық. Мен оны шұғыл көмек ретінде жаздым. Құттықтаулар.Сәлем Торричелли, қызықтырғаныңызға рахмет, мен ештеңеден де жақсы идеяға қол жеткіздім, сізге рахмет. Әрине, көбірек ақпарат алсақ, бәрімізге жақсы болар еді деп ойлаймын. Білімі бар достар мені ағартады деген үміттемін. және мұқтаж достарға мысалдар көп. Айтпақшы, суреттегі сәби кім болса да Алла кешірсін. Өте сүйкімді көрінеді. Тағы да рахмет...
қымбат azalea 11,
Дәрігерді досымызға абай болуға шақырамын
Ол das haus, dessen fenster blau sind дегенде, ол «dessen» das haus-қа тиесілі екенін айтты.
Егер біз генетикалық тілегі бар,
das haus, des hauss/ үй, үй/ оған тиесілі нәрсе das fenster (мысалдағы көпше), себебі ол «blau sind» деп айтады.
Көгілдір терезелі үй десек, «das haus, dessen fenster blau sind...» дейміз, есігі көк үйді (die Tür) айтқымыз келсе, дас Хаус, dessen Tür blau ist.. тағы да айтамыз. .
Өлім артикльі бар сөздерде «дерен» қолданамыз.Мысалы, баласы дәрігер болған әйелді алайық.
Біз «өліп қал, сон Арзт ist» деп айтуымыз керек.
дерен және десен
Вессен сұраққа жауап бере алатын жағдайларда қолданылады (кімдікі?).
менің әңгімем өте күшті емес еді, бірақ біздің достарымыздың бәрі түсінетіндігіміз анық. Мен оны шұғыл көмек ретінде жаздым. Құттықтаулар.
Сәлем,Мен Торричеллимен толықтай келісемін...
Оған қоса бірнеше нәрсе…
dessen …der, das
дерен ... өл
deren …die (көпше)Бұл мақалалардың жоғарыдағы салыстырмалы сөйлемде қалай өзгеретінін көрсетеді. Түрікше wörtlich ретінде - Бұл ол ол өзгеріп отырады. Егер үлгі дұрыс дөңгеленген болса «-қайсысы»
«Үй, бұл оның «Тезелер көк, олар менікі». …Дас Хаус, Богиней кім Fenster blau sind, ist meins. Демек…терезелер көк бір үй менікі...
«Үйлер, бұл олар «Тезелер көк, олар менікі». …Die Häuser, Creek Fenster blau sind, sind meine. Сонымен, терезелер көгілдір бір Үйлер менікі.
Тағы бір нәрсе; Көріп отырғанымыздай, мұндай сөйлемдердегі септік түрі түрік тіліне қатыстық емес, сын есім-етістік ретінде аударылады. Сын есім-етістік туралы түсініктеме алғыңыз келсе, форумға жаза аламын...
LG
Derwischосы форумда шынымен пайдалы ақпарат берілген
Ең алдымен, осы ақпаратты бізге жеткізген достарымызға және сайтты құрып, басқарып отырған командаға алғысымды білдіргім келеді…
Мен мектепте неміс қараңыз дейін орта мектепте жыл 1 көрдім, бірақ колледж дайындық кезеңі, Мен жиі сондықтан қатты Мен университет студенті екенімді Түркияда маған неміс білу менің ақыл жүзеге ақпаратты ұшып және олар нені yırtsa береді Мен сондай-ақ кезде мен өте, бірақ алғаш рет шектеулі болу Мен үнемі осында адамдарды бақылауға жатырмын сену үйрену өзімді жаттықтыра öğrendi сенемін Көруді үйрену - күшке айналадыДервис ұстаз сізге көп рахмет.Осындай сөйлемдерді түрік тіліне аударып көргенде төңкерілген сөйлем шығады деп ойлаймын.Осыған біраз абдырап қалдым,бірақ түсіндірмелерден кейін жинадым.Көп болса жақсы болады деп ойлаймын. мысал сөйлемдер. Мен сізге және оған үлес қосқандардың барлығына тағы да алғыс айтқым келеді. Ізгі ниетпен….
Дервиш Көптеген бауырлар мен әпкелер менің сұрағымызды көптеген адамдардан сұрайтынымызды білмейді
Мен көптеген кітаптарға және көптеген нәрселерге қарап тұрдым, алайда алғаш рет судың дәмі мен тереңдігін байқадым,
Сәлеметсіздер ме, бұл жақсы еңбекке деген риза денсаулық
бірақ істерді қайда сұрайтындарын қайдан табуға болады?
Егер сіз көмектессеңіз қуанамыз )saskin 23 осында көрінеді және сіз оны таба аласыз деп үміттенемін
денсаулықты рақаттандыру
- Бұл тақырыпқа жауап беру үшін сіз жүйеге кіруіңіз керек.